EN

Leons Briedis

vārds:Leons
uzvārds:Briedis
profesija:Dzejnieks, atdzejotājs
radošā organizācija:Rakstnieku savienība(kopš 1974.gada)
dzīvesvieta:Rīga
dzimšanas gads:1949
miršanas gads:2020
apbalvojumi:1988.- Latvijas Rakstnieku savienības O. Vācieša prēmiju par dzejas, dzīves un sabiedrības laikmetīguma izpratni. 1989.- Rumānijas Rakstnieku savienības Goda diplomu M. Eminesku starptautiskajā dzejas festivālā. 1989.-piešķirts Latvijas valsts izdevniecību, poligrāfijas un grāmatu tirdzniecības lietu komitejas Diploms par labāko gada tulkojumu – rumāņu dzejnieka G. Vieru dzeju izlasi. 1999. - prēmija par rumāņu literatūras tulkošanu X starptautiskajā L. Blagas poētiskajā festivālā Klužā – Napokā (Rumānijā). 1991. - par rumāņu kultūras popularizēšanu Latvijā saņēmis Rumānijas rakstnieku savienības prēmiju, bet 1992. - par kulturoloģiskā žurnāla "Grāmata" izdošanu Latvijas Kultūras ministrijas prēmiju. 1997.- piešķirta Sorosa Fonds–Latvija Sabiedriskās saskaņas balva par īpašiem nopelniem multikulturālo attiecību veicināšanā un izkopšanā starp Latvijā dzīvojošām tautām. 1999. - apbalvots ar Trīs Zvaigžņu ordeņa IV šķiru. 2003. - L. Briedis apbalvots ar Portugāles Republikas Ordeni "Par nopelniem" I (komandiera) šķiru (Ordem do Merito Comendador). 2004.- Latvijas RS prēmija par gada labāko atdzejas grāmatu – portugāļu dzejnieka Eužēniu de Andradi dzeju izlasi "Ūdens lakstīgala". 2010. - Ojāra Vācieša literārā prēmija dzejā par krājumu "Mijkrēšļa rokraksts".
radošā biogrāfija
Rakstnieku savienība
Dzeju grāmatas pieaugušajiem:
"Liepas koks, zalkša asins" (1974)
"Laiks mest ēnu" (1977)
"Aizejošais loks" (1981)
"Pēcjāņi" (1983)
"Būtības dārzs" (1987)
"Gāju dvēselīte" (1988)
"Saulrieta koks" (1994)
"Svētdiena vidū mūžības" (1994)
„Negatavā brīvība" (1995)
"Bezdibeņa eņģelis" (1996)
"Dzīvesstāsts un 33 jaunākie dzejoļi" (1997)
"Ziemas vakaros raudos" (1998)
"Dzedzieda – I" (1998)
"Dzedzieda – II" (1999)
"Skrandu bruņas" (2000)
„Dzedzieda – III"(2000)
"Neienācis aizeju no katras paradīzes" (2004)
„Agrais pavasaris” (soneti) (2005)
"Neteiksim neko", (Zvaigzne ABC,2009).
"Mijkrēšļa rokraksts", (Jāņa Rozes apgāds, 2010)

Dzeju grāmatas bērniem:
"Atjāj zaķis, sarkanbārdis" (1978)
"Nāriņa” (1982)
"Kamēr gliemeža nebija mājās" (1984)
"Ūsainā puķe" (1990)
"Sūķītis" (2004)
Grāmata bērniem:
"Mazais, mazītiņais" (1986)

Esejas:
"Nidas" (1982)
"Vārda laikabiedrs" (2003)

Proza:
"Asinīs krāsotās ilgas" (kinoromāns) (2000)

Tulkojumi:

No latīņu:
sv. Augustīns "Atzīšanās"( VIII un XIII grāmata); Boēcijs "Par mierinājumu filosofijā" ( I, II un III grāmata); Seneka "Vēstules Lucīlijam"; Juvenāls; Bazilijs Plīnijs „Slavas dziesma Rīgai"(1997);

No rumāņu:
T. Argēzi „Īstie vārdi"(I975); L. Damians "Esmu darbības vārds"(1976); N. Stenesku "Nekas nav cits" (1977); Moldovas dzejnieku izlase "No pakalniem sārtiem"( 1979); L. Blaga „Sienāžu pārdevējs" (1982); G. Vieru "Piektdienas zvaigzne" (1988);A. Blandiana „Sniega stunda" (1989); M. Makoveja -- Briede "Vārdu vientulībā"( 1999); Š. A. Doinašs"Dzimis Utopijā" (1999); M. Dinesku "Veselā saprāta terorizēšana" (1999); M. Soresku "Akas jūrā"( 1999); Dž. Naums "Aizdedzinošais ceļinieks" (1999); I. Melenčioju "Jeronims" (1999); O. Goga, Dž. Bakovija, E. Jonesko, I. Voronka, J. Horja, A. Dumbrevjanu, J. Aleksandru, G. Tomozejs, Č. Baltāgs, P. Stoika, J. Žebeļjanu, G. Tartlere, V. Mihaiju, N. Danilovs, G. Vode, D. Matkovskis, J. Vieru, J. Flora u. c.
Z. Stanku "Es tevi tā mīlēju. Kostandina" (1978); P. Selkudjanu "Modeļu demonstrētājas nāve" (1979); S. Vangeli "Guguces piedzīvojumi"(1979) un "Čabatiņš no Dūdeļciema"(1986); rumāņu pasakas (1986) un tautasdziesmas (doinas); V. Prohins "Ja kumeliņš būtu fotogrāfs"( 1989); M. Eliade "Pie čigānietēm"; A. E. Bakonskis "Melnā baznīca" ( fragmenti no romāna ); A. Blandiana ( stāsti); Moldovas prozaiķu stāsti un noveles;
J. Druce "Zemes un saules vārdā" un "Doina” ( lugas); M. Soresku "Klēpis" ( luga); D. Solomons „Ūdens" (luga);
H. Valda, T. Argēzi un A. Blandianas esejas un T. Vjanu literatūrzinātniskie apcerējumi; M. Briede "Vārda kārdinājums" (esejas, 1997);

No aromīnu:
H. Kindrovjanu dzeja.

No itāļu:
F. Petrarkas soneti (1981); Dž. Leopardi, F. T. Marineti ( dzeja un manifesti); Dž. Ungareti, E. Montāle, S. Kvazimodo, V. Sereni, G. Ballo, V. Ceikens, A. Porta, Dž. Raboni, M. Muki, V. Magrelli, Dž. Džūdiči, S. Gallons;
E. de Filipo "Komēdijas māksla" ( luga); F. Fellini "Romas kundze"; M. Bontempelli "Četras preambulas"; M. Fičīno ( apceres); U. Eko "Inovācija un Atkārtojums”;

No itāļu valodas romanjolas dialekta:
A. T. Guerra ( dzeja);

No sardu:
P. Mosa ( dzeja);

No retoromāņu:
P. Lansels un A. Pērs ( dzeja);

No katalāņu:
S. Espriu "Dārzs ar pieciem kokiem"(2002), P. Kvarts, F. Farrate , Ž. Salvats -- Papaseits un V. Paņjeija( dzeja); P. Kalders (stāsti);

No spāņu:
F. G. Lorka, R. Alberti, H. L. Borhess, E. Diego, H. Kortāsars, R. Darīo, S. Valjeho, H. Martī, G. A. Bekers, R. Gonsaless Tunjons, A. Ferrari,F. Silva Valdess , M. Ernandess, M. L. Melo (dzeja); O. Pass ( dzeja un esejas): H. R. Himēness "Platēro un es " (1988, 2004); O. Kiroga "Anakonda"; H. Goitisolo ( esejas); H. O. i Gassets "Mūslaiku tēma", "Tulkošanas nabadzība un spožums" un fragmenti no grāmatas "Cilvēks un cilvēki";

No franču:
M. Eliade "Mīts par mūžīgo atgriešanos" (1995), "Sakrālais un Profānais" (1996) , „Mīta aspekti" (1999) un "Seksualizētā pasaule" (fragmenti no grāmatas "Kalēji un metalurgi"); E. Čorans ( esejas); Û. Maritēns "Filosofs valstī"; M. Blanšo ( esejas); F. Arjess „Tiesa laika beigās. Dzīves grāmata"; P. Valerī ( esejas); A. Bergsons ( fragmenti no grāmatas "Radošā evolūcija"); A. Arto "Teātris un tā dubultnieks" (fragmenti no grāmatas);
L. Sedārs Sengors, D. Diops, B. Diops un E. Sezērs ( dzeja);


No portugāļu:
F. Pesoa "Zudušais dārzs" ( 1983, 1999); "Portugāļu mūsdienu dzejas antoloģija"(2001; 480 lpp.; divvalodīgs – portugāļu un latviešu valodā – izdevums, kurā apkopoti 27 portugāļu dzejnieku darbi; otrais izdevums – 2003); E. de Andradi „Ūdens lakstīgala" (divvalodīgs izdevums, 2003); E. Elders "Nepārtrauktais dzejolis" (2004); A. Aterlija „Šķiedriņas” (2005); A. Netu "Ar sausām acīm" (1978); Angolas, Mozambikas, Santomes un Prinsipi un Kaboverdi dzejnieki; Brazīlijas dzejnieki ( M. Bandeira, Ž. de Lima, R. Bops, S. Meirelisa, V. de Moraiss, A. de Andrade, K. Drummonds de Andrade un G. de Almeida; Ž. Kabrals de Melu Netu; M. Mendiss; O. Kosta);


No galīsiešu:
Rozalija de Kastru (dzeja):

No krioļju:
Ž. Barboza ( dzeja);

No angļu:
T. S. Eliots ( dzeja un esejas); V. B. Jeitss ( esejas); Dž. Lorenss un R. Lī "Puikas galvā" ( luga); E. Fromms "Bēgšana no brīvības"; Dž. Kempbels "Erotiskā ironija"; S. Bekets ( dzeja); V. Šojinka ( dzeja); G. Grīns "Nelojalitātes tikumība" (eseja); A. Meriems "Par afrikāņu mūziku";

No nīderlandiešu:
J. Heizinga "Homo ludens" ( VII un XII nodaļa);



No krievu:
I. Turgeņevs "Mēnesis uz laukiem" ( luga); A. Arbuzovs "Pilsēta rītausmā" un "Cietsirdīgās spēles" ( lugas); V. Korostiļovs "Pirosmani, Pirosmani, Pirosmani" (luga); J. Akims ( bērnu dzeja);

No serbu:
V.Popa (dzeja);

No horvātu:
P. Matvejevičs (esejas);

No maķedoniešu:
B. Ģuzels, B. Višinskis un M. Stefanovskis (dzeja);

No albāņu:
I. Kadare, B. Imeri, G. Hajdari(dzeja);

No suahili:
Š. Roberts (stāsti);